Scott’s View/Любимый вид Вальтера Шотландца

Scots & Scott’s / Скот и Скотт

Когда Мэгги привезла нас на это место в первый раз, я думала, что оно называется «Scots View» — «Шотландский вид», а оказалось, что это “Scott’s View” — любимый вид Вальтера Скотта. Имя писателя для англоязычного уха звучит как Вальтер-Шотландец — причем это не псевдоним, а древняя фамилия. Она ли определила его судьбу, или вот такие пейзажи сделали из болезненного эдинбургского юноши романтика и романиста, сказать сложно. По легенде, именно на этом месте по привычке остановилась лошадь, которая везла гроб Вальтера-Шотландца из Абботсфорда/Abbotsford — дома, который он построил себе по мотивам собственных романов, —  в развалины средневекового аббатства Драйбург /Dryburgh Abbey, где его похоронили согласно завещанию. Именно  здесь ее обычно останавливал хозяин, когда объезжал округу по своим шерифским обязанностям — или просто катался верхом. Эта смотровая площадка, так же, как дом, и аббатство, расположена на берегу извилистой речки Твид — но здесь берег особенно крут и высок, и вид открывается не только вдаль, но и в глубину времен, — причем некоторые интересные подробности обнаружились уже после смерти писателя.

Начнем с задника этой удивительной природной декорации — трёхглавого холма Эйлдон. Геологически это один холм, но по-английски он называется во множественном числе — Eildon Hills (Эйлдонские холмы). Эйлдон, так же, как лежащие за ним Шевиотские холмы (где пасутся те овечки, из которых выделывают ткань шевиот) — результат столкновения двух древних материков, на одном из которых была земля, ставшая Англией. а на другом — та, что стала Шотландией. При столкновении образовались складки и обнажилось дно моря, которое превратилось в плодородную почву южной Шотландии. Эйлдон мог бы стать вулканом, как те, на которых стоит Эдинбург, но пузыри магмы не прорвались на поверхность — остыли, застыли, покрылись со времени землёй, потом тёмно-жёлтым утёсником и лиловым вереском.

Eildon North Hill Fort — Городище на северной вершине Эйлдона

На северной, самой высокой вершине Эйлдона (444 метра) на протяжении первого тысячелетия до нашей эры существовало крупнейшее поселение в этой части Британских островов. Птолемей перечисляет его под именем Тримонтиум в числе городищ кельтского племени селгов в 150 г н э. Как его называли сами селги, мы не знаем. На территории форта и по сей день видны более 200 горизонтальных площадок, на которых располагались дома древних обитателей. На вырытом вокруг вершины холма уступе длиной около полутора километров располагалась не то деревянная, не то земляная стена, окружавшая форт. Историки считают, что перед приходом римлян там жили две тысячи человек — возможно, это была столица селгов. Местное население занималось сельским хозяйством на мелких фермах, рассеянных по равнине, и собирались в форт для торговли, обороны, и наверняка для проведения ритуалов и жертвоприношений. Вот такие золотые украшения носили их женщины, такими топорами работали мужчины, а голова сказочного зверя — это реплика верхушки духового инструмента карникс/carnyx, с которым они шли в бой.

Карникс звучит вот так

Римский лагерь Тримонтиум

В 1840 году, когда Вальтера Скотта уже не было на этом свете, рабочие, прокладывашие железную дорогу из Лондона в Эдинбург, наткнулись на остатки другой дороги, построенной римлянами, и место большого римского лагеря на берегу Твида у подножия Эйлдона.

Его остатки находятся вот под этим полем. Рядом — реконструкция.

Периодически там ведутся раскопки, результаты которых уже образовали музей в соседнем Мелроузе. Но самые эффектные артефакты пополнили коллекцию Национального музея Шотландии: парадный шлем с изображением богини, ритуальная маска, броши, восстановленная реплика защитного головного убора коня и видавшие виды сандали.

Римской армии понадобилось несколько десятилетий, чтобы дошагать в своих сандалях от Дуврских скал до Тримонтиума. По дороге они строили дорогу, вошедшую в историю как Dere Street,- армия одновременно была путеукладчиком и мостостроительным отрядом. Её маршрут более или менее совпадал с шоссе А68, по которому мы из Блэнсли ездили в Эдинбург.

Вдоль дороги стояли сигнальные башни — одну из них римляне водрузили на кельтком городище на вершине холма — но кельты к тому времени, судя по результатом раскопок, ушли — возможно, в окрестные леса или горы, и сосуществование с римской армией, похоже, было сочетанием торговли с партизанской войной.

Римляне использовали лагерь в Тримонтиуме в течение 100 лет — сначала он был форпостом за границей империи, проходившей по укрепленной стене Адриана (приблизительно по нынешней границы Англии и Шотландии), потом оказался внутри, когда на сто километров к северу была построена новая пограничная стена Антонина — примерно по линии дороги Эдинбург-Глазго. Дальше Империя благоразумно не стала расширяться — горы, горцы, мошка… А через 70 лет и вовсе стала сокращаться — сначала границей опять стала стена Адриан, а ещё через 200 лет Рим и вовсе ушел с Британских островов, оказав сильное влияние на Англию — и почти никакого на Шотландию.

Келья святого Айдана

От смотровой площадки склон, поросший колючими кусиами, круто спускается к Твиду. Зимой сквозь голые ветви деревьев сверху хорошо видна замысловатая петля, которую описывает река вокруг почти круглого пригорка c одиноким деревом посередине. Летом траектория Твида угадывается по темным кронам, окаймляющим реку, а пригорок сияет изумрудной зеленью. Именно здесь в середине 7 века находилась келья святого Айдана, которое основал Аббатство Мелроуз (или которому оно было посвящено вскоре после его смерти). На нынешнее место монахи перенесли свою обитель несколько веков спустя, объяснив своё решение тем, что там земля плодородней (аббатства были в ту пору не только местом молитв, но и крепкими сельскохозяйственными центрами)

Для любителей древности: Айдан — один из т.н.»кельтских святых», которых признают все христианские церкви, поскольку жили они ещё до разделения церквей на Западную и Восточную. Он был ирландцем, жил в монастыре, основанным Св. Колумбой в середине 6 века на острове Айона/Iona, который расположен около острова Mull/Малл на западном берегу Шотландии.

Скромное аббатство на Айоне было не раз сожжено и разграблено, но оно восстановлено и там работает эйкуменистический центр,

Мы были там не раз — и как туристы, и «по делу, срочно» — делали выставку в арт-центре Ан-Тобар в городке Тобермори на острове Малл. А заодно и заказ: из столетнего дуба, поваленного зимней бурей (точнее, из ветви этого дуба), Эд вырезал фигуру Св.Колумба — с голубем на плече, потому что его за кротость и смирение прозвали Колмсиль- мой голубь.

Книга в руках не случайно — Колумба, как и другие монахи, занимался переписью книг. Самая знаменитая из написанных на Ионе — Book of Kells

В церковную историю этот кельтский святой вошел под именем Айдан Линдисфарнский, потому что из монастыря на Айоне он был послан распространять христианство на северо-восток Англии, в Нортумбрию, где и построил монастырь на острове Линдисфарн (на этот остров, как на Сен-Мишель, можно пройти по морю пешком во время отлива). Однажды мы туда так и добрались…

От аббатства остались руины и Линдисфарнское евангелие — рукописная книжка с картинками в Британском музее.

Согласно Гуглу, пешим ходом от Айоны до Линдисфарна — 90 часов. кельтские святые были хорошие ходоки, так что недели за две Айдан мог дойти — а мог и остановиться отдохнуть на берегу речки Твид, пройдя две трети пути до цели, и начать свою проповедь тут, и построить себе временную келью.

Том-Рифмач из рода Лермонт

Примерно на полпути от городища на холме до римского лагеря на склоне Эйлдонского холма установлена стелла в честь дерева, под которым однажды в 12 веке отдыхал предок Михаида Юрьевича Лермонтова — поэт из рода Лермонт по прозвищу Том-Рифмач. Согласно старинной балладе, обработанной Вальтером -Шотландцем, первая часть которой была переведена Самуилом Маршаком, события развивались так:

Над быстрой речкой верный Том
Прилег с дороги отдохнуть.
Глядит: красавица верхом
К воде по склону держит путь.

Зеленый шелк - ее наряд,
А сверху плащ красней огня,
И колокольчики звенят
На прядках гривы у коня.

Ее чудесной красотой,
Как солнцем, Том был ослеплен.
- Хвала Марии Пресвятой! -
Склоняясь ниц, воскликнул он.

- Твои хвалы мне не нужны,
Меня Марией не зовут.
Я - королева той страны,
Где эльфы вольные живут.

Побудь часок со мной вдвоем,
Да не робей, вставай с колен,
Но не целуй меня, мой Том
Иль попадешь надолго в плен.

- Ну, будь что будет! - он сказал.
Я не боюсь твоих угроз! -
И верный Том поцеловал
Ее в уста краснее роз.

- Ты позабыл про мой запрет.
За это - к худу иль к добру,
Тебя, мой рыцарь, на семь лет
К себе на службу я беру!

Том-Рифмач пропадал у королевы Фей семь лет, и вернулся от неё, награжденный (несмотря на своё сопротивление) даром говорить только правду - в том числе о будущем. Тома стали называть Правдивым Томом, или Томом-Провидцем. Как он и предполагал, этот дар ничего хорошего ему не принёс, и через семь лет Том пропал уже окончательно - по-видимому, вернулся в страну фей.

А дар, говорят, проявился у далёкого потомка.

Редьярд Киплинг тоже посвятил балладу Тому-Рифмачу - перевод здесь.

Король Артур и его войско

Согласно местной легенде, прямо под Эйлдонским деревом, у которого Том Лермонт повстречал королеву фей, находится огромная пещера, в которой спит Король Артур со своими рыцарями и всем его войском. Об этом стало известно так: некий Дик, торговавший лошадьми, встретил как-то на болоте человека в старинной одежде, который предложил ему несколько золотых монет за коня, а потом привёл в какую-то хижину обмыть покупку. Там оказался подземный ход, ведущий в эту самую пещеру, где Дику был предложен выбот взять в руки один из двух предметов — старинный меч или старинный рог. «Если сделаешь правильный выбор — станешь королем!» Дик не отважился на меч. и поднял рог. Артур проснулся и набросился на него с ругательствами: только трус вынимает рог раньше, чем вынут меч! Раздался страшный шум, поднялся ветер, и Дика выбросило им обратно на болота, где его в полубессознательном состоянии нашли пастухи, которым он рассказал о происшедшем — и умер.

Трипортиум

Около римского лагеря Тримонтиум реку Твид пересекают три моста — автодорожный Drygrange Bridge, построенный в начале 1970х, его предшественник — Drygrange Old Bridge,- на 200 лет старше, и викторианский железнодорожный Drygrange Viaduct, построенный в 1860е годы (железную дорогу закрыли в 1948 году, но мост сохранили как памятник архитектуры) . Местные остроумцы прозвали это место Трипортиум. Красивое местечко для завершения прогулки, начатой на Scott’s View!

См также: 10/7 Автобус в Эдинбург

Аббатства на Твиде

Абботсфорд